>>On Sunday 12 June 2005 06:14 pm, Ian Stirling G4ICV, AB2GR wrote:
> I have seen this only on this Elecraft list. > It's not something that I know and probably > Modesty and Willie didn't. > What does '72' mean? A qrp'er saying 73's (confusing, ain't it?) Don't know how it started but if someone signs 72's they are a qrp station saying........ yep, 73's.. (from [hidden email])<< I don't think this is OT, but it may be. However, I think it will be of sufficient interest to post. I don't wish to be a horse's patootey, but this is a pet peeve of mine. The term "73" translates to "best regards", so expressing it as "73's" or "seventy-thirds" is inappropriate. That would translate to "best regardses". Also, I'm still searching for a definitive answer to the question of whether it is appropriate to use Q-signals in phone transmissions. For example, is it really appropriate to say "QRZ? this is K5XXX". Or would it be correct to say "Who is calling me, this is K5XXX"? Of course, using a Q-signal by reference would be appropriate, such as "The QRN level is very high today". Or is it? And it seems silly to me to say "HI, HI" instead of just laughing. Should this term be used on phone? Everyone seems to have an opinion on these questions, but are there definitive answers? 73, Jim KM5M _______________________________________________ Elecraft mailing list Post to: [hidden email] You must be a subscriber to post to the list. Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm Elecraft web page: http://www.elecraft.com |
In message <[hidden email]>, [hidden email] writes
>Also, I'm still searching for a definitive answer to the question of whether >it is appropriate to use Q-signals in phone transmissions. For example, is it >really appropriate to say "QRZ? this is K5XXX". Or would it be correct to >say "Who is calling me, this is K5XXX"? Of course, using a Q-signal by >reference would be appropriate, such as "The QRN level is very high >today". Or is it? > >And it seems silly to me to say "HI, HI" instead of just laughing. Should >this term be used on phone? Personally I have no real problems with using some Q codes on phone. The use of HI (spelt as two letters) adds confirmation that the foregoing was said in jest. Not all humorous statements come with 'laughter attached' :-) The smiley I have just used conveys a similar sentiment. Trev G3ZYY -- Trevor Day UKSMG #217 www.uksmg.org _______________________________________________ Elecraft mailing list Post to: [hidden email] You must be a subscriber to post to the list. Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm Elecraft web page: http://www.elecraft.com |
I don't mind awfully much when someone uses QRM or QRN on
phone, BUT, one thing I think you'll have to watch out for in the future is that there will be many no-code who simply don't know the codes. Since they never worked CW, they will never have had a chance to learn them. I run into this often on 2m FM when talking to no-code Techs. All things considered, it's probably best to avoid the use of Q-signals on phone. 73! Dan KB6NU ================================================= President, ARROW Comm. Assn. (www.w8pgw.org) ARRL MI Section Affiliated Club Coordinator CW Geek - FISTS #9342 Read my ham radio blog at www.kb6nu.com Trevor Day wrote: > In message <[hidden email]>, [hidden email] writes > >> Also, I'm still searching for a definitive answer to the question of >> whether >> it is appropriate to use Q-signals in phone transmissions. For >> example, is it >> really appropriate to say "QRZ? this is K5XXX". Or would it be >> correct to >> say "Who is calling me, this is K5XXX"? Of course, using a Q-signal by >> reference would be appropriate, such as "The QRN level is very high >> today". Or is it? >> >> And it seems silly to me to say "HI, HI" instead of just laughing. >> Should >> this term be used on phone? > > > Personally I have no real problems with using some Q codes on phone. > > The use of HI (spelt as two letters) adds confirmation that the > foregoing was said in jest. Not all humorous statements come with > 'laughter attached' :-) The smiley I have just used conveys a similar > sentiment. > > Trev G3ZYY _______________________________________________ Elecraft mailing list Post to: [hidden email] You must be a subscriber to post to the list. Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm Elecraft web page: http://www.elecraft.com |
Hi Dan, didn't know you were an Elecrafter ;-) I think Q signals are OK
on phone. If the uninitiated don't know what they mean, they'll either learn it or remain in the dark. Let's challenge them to learn the codes... it won't hurt them, and maybe eventually they will become curious about cw (or PSK/RTTY for that matter). I think they all know QST, QTH, etc. anyway, and if they read QST or the handbook, they are exposed to a lot more of them. Larry N8LP Dan Romanchik wrote: > I don't mind awfully much when someone uses QRM or QRN on phone, BUT, > one thing I think you'll have to watch out for in the future is that > there will be many no-code who simply don't know the codes. Since they > never worked CW, they will never have had a chance to learn them. I > run into this often on 2m FM when talking to no-code Techs. > > All things considered, it's probably best to avoid the use of > Q-signals on phone. > > 73! > > Dan KB6NU > ================================================= > President, ARROW Comm. Assn. (www.w8pgw.org) > ARRL MI Section Affiliated Club Coordinator > CW Geek - FISTS #9342 > Read my ham radio blog at www.kb6nu.com > > > Trevor Day wrote: > >> In message <[hidden email]>, [hidden email] writes >> >>> Also, I'm still searching for a definitive answer to the question of >>> whether >>> it is appropriate to use Q-signals in phone transmissions. For >>> example, is it >>> really appropriate to say "QRZ? this is K5XXX". Or would it be >>> correct to >>> say "Who is calling me, this is K5XXX"? Of course, using a Q-signal by >>> reference would be appropriate, such as "The QRN level is very high >>> today". Or is it? >>> >>> And it seems silly to me to say "HI, HI" instead of just laughing. >>> Should >>> this term be used on phone? >> >> >> >> Personally I have no real problems with using some Q codes on phone. >> >> The use of HI (spelt as two letters) adds confirmation that the >> foregoing was said in jest. Not all humorous statements come with >> 'laughter attached' :-) The smiley I have just used conveys a >> similar sentiment. >> >> Trev G3ZYY > > > > _______________________________________________ > Elecraft mailing list > Post to: [hidden email] > You must be a subscriber to post to the list. > Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): > http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft > Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm > Elecraft web page: http://www.elecraft.com > > > _______________________________________________ Elecraft mailing list Post to: [hidden email] You must be a subscriber to post to the list. Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm Elecraft web page: http://www.elecraft.com |
In reply to this post by Dan Romanchik KB6NU
> I don't mind awfully much when someone uses QRM or QRN on
> phone Since we're griping and slightly off topic, here's one I ran into over the weekend: A lot of people send R (for "received") as "dit, dah dit, dit, dah dit" -- with a gap after the first dit. In the VHF QSO contest, when I'm expecting you to send a grid location that could start with "EN", your "R" sounds like the beginning of your location and it's quite confusing. Especially when we're bouncing 2M CW signals off the aurora and I've got a 1.5KW 6M station in the next room shutting down my receiver every time they key the transmitter. :-) What a lot of fun, though. I hadn't worked any VHF other than 2M FM. I couldn't figure out how we were going to work anyone outside our own grid on 2M. Kinda makes me think about adding the 2M transverter to my add-on shopping list for my K2. :-) Craig NZ0R K1 #1966 K2 #4941 _______________________________________________ Elecraft mailing list Post to: [hidden email] You must be a subscriber to post to the list. Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm Elecraft web page: http://www.elecraft.com |
In reply to this post by We5f
Or maybe it is instead better to use them on phone as well to broaden the knowledge of ham radio operators whether they know code or are "no-code". If they are "no-code" and someday decide to get interested in code it will seem like an easier transition for them. After all, learning the code itself is apparently quite difficult these days, not to mention having to learn all sorts of new lingo that goes with it. Gosh, back in the days when I learned code and the Q-signals and other abbreviations and so on it wasn't so difficult, but based on many emails I read (not here though) it must have gotten more difficult, probably about the time the no-code license was suggested.
Oh, I better not forget to add "HI HI" as a tagline to the above comments! Mark, NK8Q >From: Dan Romanchik <[hidden email]> >Date: Mon Jun 13 09:10:54 CDT 2005 >To: [hidden email] >Subject: Re: [Elecraft] Use of Abbreviations (OT?) >I don't mind awfully much when someone uses QRM or QRN on >phone, BUT, one thing I think you'll have to watch out for >in the future is that there will be many no-code who simply >don't know the codes. Since they never worked CW, they will >never have had a chance to learn them. I run into this often >on 2m FM when talking to no-code Techs. > >All things considered, it's probably best to avoid the use >of Q-signals on phone. > >73! > >Dan KB6NU >================================================= _______________________________________________ Elecraft mailing list Post to: [hidden email] You must be a subscriber to post to the list. Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm Elecraft web page: http://www.elecraft.com |
In reply to this post by We5f
Jim KM5M asked:
Also, I'm still searching for a definitive answer to the question of whether it is appropriate to use Q-signals in phone transmissions. For example, is it really appropriate to say "QRZ? this is K5XXX". Or would it be correct to say "Who is calling me, this is K5XXX"? Of course, using a Q-signal by reference would be appropriate, such as "The QRN level is very high today". Or is it? -------------- Going back into the early 1930's as "phone" operators just starting to show up on a few Ham bands in any number, you'll find QST articles speaking out against the use of Q-codes on phone. But it's done every day. Whoever said it was harder to herd cats than direct Hams never tried to tell a Ham how to operate. As I writer, I've noticed that every field of endeavor tends to create its own language. Much of it is quite justified. Special words provide nuances and precision that other people don't need or appreciate. But much is totally unjustified. It seems to be a natural tendency to create and perpetuate code-speak that sets the group apart from "mere mortals". While Q-codes have a very legitimate purpose on CW, their use on phone seems to fill this need among Hams. QSL? Ron AC7AC _______________________________________________ Elecraft mailing list Post to: [hidden email] You must be a subscriber to post to the list. Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm Elecraft web page: http://www.elecraft.com |
In reply to this post by We5f
Jim, KM5M, wrote on June 13, 2005, at 1:42 PM
> Also, I'm still searching for a definitive answer to the question of whether > it is appropriate to use Q-signals in phone transmissions. For example, is it > really appropriate to say "QRZ? this is K5XXX". Or would it be correct to > say "Who is calling me, this is K5XXX"? Of course, using a Q-signal by > reference would be appropriate, such as "The QRN level is very high today". Or is it? > > And it seems silly to me to say "HI, HI" instead of just laughing. Should > this term be used on phone? > > Everyone seems to have an opinion on these questions, but are there > definitive answers? ---------------------------------------------------------------------------- ----- Methinks it is appropriate to use Q-signals in phone transmissions when circumstances so dictate. Unless you are certain that the other operator is fluent in English, of whatever form, and is copying you well, then use Q-signals. QRZ or "again please" is well understood by most, as is "QRN S6". Both have a much better chance of "getting through" and understood over difficult paths, especially with rapid QSB in play, or through QRM I believe. I agree with you about "HI" in principle, although it is useful when signals are difficult to copy. My $.02 worth. 73, Geoff GM4ESD _______________________________________________ Elecraft mailing list Post to: [hidden email] You must be a subscriber to post to the list. Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm Elecraft web page: http://www.elecraft.com |
In reply to this post by Mark J. Schreiner
When I say that it's probably best not to use them, I'm
talking as a writer and editor. I was a trade magazine editor at Test&Measurement World for six years and have been a freelance writer and editor for the last ten years or so. Whenever we tried to include jargon in an article--and Q-signals are definitely jargon--we'd be challenged by the copy editors. Most of the time, it was simpler to simply reword a sentence to take out the jargon. And you know what? The article was much more readable without it. I think the same is true for the use of Q-signals on phone. Instead of saying, "There's a lot of QRN today," I think it makes more sense to simply say, "The band is noisy today"? It's simpler to say, and the receiving operator is less likely to hear "QRM" instead of "QRN." In the end, your message is much more readable. 73! Dan KB6NU [hidden email] wrote: > Or maybe it is instead better to use them on phone as well to broaden the knowledge of ham radio operators whether they know code or are "no-code". If they are "no-code" and someday decide to get interested in code it will seem like an easier transition for them. After all, learning the code itself is apparently quite difficult these days, not to mention having to learn all sorts of new lingo that goes with it. Gosh, back in the days when I learned code and the Q-signals and other abbreviations and so on it wasn't so difficult, but based on many emails I read (not here though) it must have gotten more difficult, probably about the time the no-code license was suggested. > > Oh, I better not forget to add "HI HI" as a tagline to the above comments! > > Mark, NK8Q > > > >>From: Dan Romanchik <[hidden email]> >>Date: Mon Jun 13 09:10:54 CDT 2005 >>To: [hidden email] >>Subject: Re: [Elecraft] Use of Abbreviations (OT?) > > >>I don't mind awfully much when someone uses QRM or QRN on >>phone, BUT, one thing I think you'll have to watch out for >>in the future is that there will be many no-code who simply >>don't know the codes. Since they never worked CW, they will >>never have had a chance to learn them. I run into this often >>on 2m FM when talking to no-code Techs. >> >>All things considered, it's probably best to avoid the use >>of Q-signals on phone. >> >>73! >> >>Dan KB6NU >>================================================= _______________________________________________ Elecraft mailing list Post to: [hidden email] You must be a subscriber to post to the list. Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm Elecraft web page: http://www.elecraft.com |
> I think the same is true for the use of Q-signals on phone.
> Instead of saying, "There's a lot of QRN today," I think it > makes more sense to simply say, "The band is noisy today"? > It's simpler to say, and the receiving operator is less > likely to hear "QRM" instead of "QRN." In the end, your > message is much more readable. Hence the use of "QR Mary" and "QR Nancy" on phone. Use of Q-signals on phone may have the same effect it does on CW -- when copy is difficult it can help to know what's coming. As soon as you hear "Q" on CW or phone you have an idea what may come next and your brain is prepared to copy it through whatever other noise and distractions may be present. I don't care one way or another. I'm installing the SSB option in my K2 because the next person to own the radio might like to use phone. He'll most likely be the first to plug a mic into it. :-) Craig NZ0R K1 #1966 K2 #4941 _______________________________________________ Elecraft mailing list Post to: [hidden email] You must be a subscriber to post to the list. Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm Elecraft web page: http://www.elecraft.com |
In reply to this post by We5f
|
| I don't think this is OT, but it may be. However, I think it will be of | sufficient interest to post. | The term: "73s" is kind of corruption of "73". Most people ignore the grammatical err or implication of it and go on. | I don't wish to be a horse's patootey, but this is a pet peeve of mine. The | term "73" translates to "best regards", so expressing it as "73's" or | "seventy-thirds" is inappropriate. That would translate to "best regardses". | | Also, I'm still searching for a definitive answer to the question of whether | it is appropriate to use Q-signals in phone transmissions. For example, is it | really appropriate to say "QRZ? this is K5XXX". Or would it be correct to | say "Who is calling me, this is K5XXX"? Of course, using a Q-signal by | reference would be appropriate, such as "The QRN level is very high today". Or is it? | | And it seems silly to me to say "HI, HI" instead of just laughing. Should | this term be used on phone? | The use of "Q" signals on radiotelephone IS BAD operating practice! It seems even sillier that some people who abhor the Morse code, which the "Q" signals were designed for, delight is using them on "phone"! I have also noted operating practices in general have deteriorated in the last 10-15 years quite a bit, a lot of the "newbies" ignoring protocol or they are ignorant of same. One is no doubt a hangover from "contest/DX practice". That is when someone calls CQ on CW, an answering station merely sends his call sign! This gripes me to no end! It is like someone shouting his first name in a crowded mall! Who is he calling? If you want to answer my CQ, PLEASE have the courtesy of sending my call at least ONCE the "DE" your call. Reminds me of the old "Rotten Radio" stories that used to appear in QST years ago written by "The Old Man". I can understand brevity and even some rudeness in the heat of contest activity, but not as a matter of everyday operating practices. People teaching "ham classes" should SURELY include a few sessions of Operating Protocol and proper operating practices in the curriculum. 73 to all (72 to my fellow QRP types!) Sandy W5TVW _______________________________________________ Elecraft mailing list Post to: [hidden email] You must be a subscriber to post to the list. Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm Elecraft web page: http://www.elecraft.com |
Sandy wrote: >| >| I don't think this is OT, but it may be. However, I think it will be of >| sufficient interest to post. >| > The term: "73s" is kind of corruption of "73". Most people ignore the grammatical >err or implication of it and go on. > >| I don't wish to be a horse's patootey, but this is a pet peeve of mine. The >| term "73" translates to "best regards", so expressing it as "73's" or >| "seventy-thirds" is inappropriate. That would translate to "best regardses". > > I don't have much of an opinion on Q signals on the phone bands .... Used properly they are ok when they take less time than the "spoken equivalent"! (OF mode on) 73's makes me cringe ..... even more than the occasional use of 10-4! Far as I'm concerned it is 7 3 - not seventy three. 7 3 (seven three) Hank K8DD (OF mode off) _______________________________________________ Elecraft mailing list Post to: [hidden email] You must be a subscriber to post to the list. Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm Elecraft web page: http://www.elecraft.com |
In reply to this post by Ron D'Eau Claire-2
ARRL handbook sez: Q signals whose meaning most often need to be expressed with brevity and clarity in amateur radio. In "udder" words: use Q sigs when signal quality is marginal. Ron wb1hga BTW: can we please end this trivial and mondane thread? _______________________________________________ Elecraft mailing list Post to: [hidden email] You must be a subscriber to post to the list. Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm Elecraft web page: http://www.elecraft.com |
In reply to this post by N8LP
Hmmm ... FWIW: Officially, Q-signals are in question/answer format --
QRP? = "Shall I decrease power?" and QRP = "Decrease power," or QRY? = "What is my turn" and QRY <digits> = "Your turn is number <digits>." (There's an amusing footnote to QRP ... "Aeronautical Note: Refers to communications." Apparently, someone thought pilots might confuse the radio with the throttle?) Being innovative, however, we hams have built Q-signals into parts of speech. For example, nouns - "QRM is heavy," verbs - "Some lid is QRMing you," and adjectives - "High QRM level today." We also derive abbreviations from them. "You're Q-five" comes from "QSA 5" meaning the strength of your signals is five (on a scale of 1 - 5)." Sometimes, we just change the meaning. Most of us would interpret QRX as "Stand by." Officially, it means QRX? = "When will you call me again?" and QRX <t> <f> = "I will call you again at <t>(hours) on <f> KHz." And of course, we invent them -- QST is not defined internationally. As parts of speech, phone would seem to be an OK place for the familiar ones, at least. In high school, I worked for a year at a shore station in So. Cal. I built a predecessor of the TO-Keyer (9 or 10 dual triodes), and began using it on my watches instead of my bug. I got a lot of verbal and some physical abuse from my colleagues for the device (they kind of enjoyed knocking the kid around anyway), and word must have gotten out because a number of our regular customers afloat began giving me "QSD." You can download a comprehensive list of Q-signals from the web site of the Wilderness Emergency Medical Services Institute. Some are somewhat quaint. I'm not sure when the "?" character entered Morse usage ... in 1956 in commercial practice, IMI [di di dah dah di dit] was the prosign for "repeat" or "I repeat," and still is. Questions were formed by preceding the Q-signals with the interrogatory prosign, INT [di di dah dit dah]. Don't hear that on the ham bands, however. There's another set of Z-signals which arose first in commercial wireline service and then in the military, and which are used primarily on land-line teletype (and now data) channels. They don't all follow the question/answer format, and I only remember a few: ZUI: Your attention is invited to ... ZAA: You are not observing proper circuit discipline. ZAB: You're speed key is improperly adjusted (one of my favorites) ZAN: We can receive absolutely nothing. and a few others. I've never heard them used on the radio. As I said, FWIW -- Fred K6DGW Auburn CA CM98lw Larry Phipps wrote: > Hi Dan, didn't know you were an Elecrafter ;-) I think Q signals are OK > on phone. If the uninitiated don't know what they mean, they'll either > learn it or remain in the dark. Let's challenge them to learn the > codes... it won't hurt them, and maybe eventually they will become > curious about cw (or PSK/RTTY for that matter). > > I think they all know QST, QTH, etc. anyway, and if they read QST or the > handbook, they are exposed to a lot more of them. > > Larry N8LP _______________________________________________ Elecraft mailing list Post to: [hidden email] You must be a subscriber to post to the list. Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm Elecraft web page: http://www.elecraft.com |
In reply to this post by Trevor Day
Got me thinking this one ....
I was a commercial operator for over thirty years in coastal radio stations, while at the same time being active on the ham bands. During my day at work I would often do several 2 hour rotating stints on CW and Phone. I cant recall any use of Q codes when on the RT points even when talking to a commercial op at the other end. Expressions such as 73's were virtually unknown on CW However I would often start my day with an hour's dxing on the low bands and fitted in with the parlance without a thought. su and hve a gd trip 73's John dit dit In message <[hidden email]>, [hidden email] writes >Also, I'm still searching for a definitive answer to the question of whether >it is appropriate to use Q-signals in phone transmissions. For example, is it >really appropriate to say "QRZ? this is K5XXX". Or would it be correct to >say "Who is calling me, this is K5XXX"? Of course, using a Q-signal by >reference would be appropriate, such as "The QRN level is very high >today". Or is it? > >And it seems silly to me to say "HI, HI" instead of just laughing. Should >this term be used on phone? -- No virus found in this outgoing message. Checked by AVG Anti-Virus. Version: 7.0.323 / Virus Database: 267.6.9 - Release Date: 11/06/2005 _______________________________________________ Elecraft mailing list Post to: [hidden email] You must be a subscriber to post to the list. Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm Elecraft web page: http://www.elecraft.com |
In reply to this post by Hank Kohl K8DD-2
On Monday 13 June 2005 09:49, Hank Kohl K8DD wrote:
> 73's makes me cringe ..... even more than the occasional use of 10-4! > Far as I'm concerned it is 7 3 - not seventy three. Cringe squared - forming a plural of an abbreviation with an apostrophe is cringing in itself. Ian -- _______________________________________________ Elecraft mailing list Post to: [hidden email] You must be a subscriber to post to the list. Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm Elecraft web page: http://www.elecraft.com |
In reply to this post by Hank Kohl K8DD-2
You beat me to it!!!
What does 73 mean? It means "best regards" I think 73's got started from 11 meters.... "3's and 8's to ya" And then there is new operators that are using "personal" instead of name. That one really gets me. My guess, proper usage of the English language is out the window! 73 Jim W7RY At 06:49 AM 6/13/2005, Hank Kohl K8DD wrote: >Sandy wrote: > >>| | I don't think this is OT, but it may be. However, I think it will be >>of | sufficient interest to post. >>| The term: "73s" is kind of corruption of "73". Most people ignore >>the grammatical >>err or implication of it and go on. >> >>| I don't wish to be a horse's patootey, but this is a pet peeve of >>mine. The | term "73" translates to "best regards", so expressing it as >>"73's" or | "seventy-thirds" is inappropriate. That would translate to >>"best regardses". >> > >I don't have much of an opinion on Q signals on the phone bands .... Used >properly they are ok when >they take less time than the "spoken equivalent"! > >(OF mode on) > >73's makes me cringe ..... even more than the occasional use of 10-4! >Far as I'm concerned it is 7 3 - not seventy three. >7 3 (seven three) >Hank K8DD > >(OF mode off) >_______________________________________________ >Elecraft mailing list >Post to: [hidden email] >You must be a subscriber to post to the list. >Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): >http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft > >Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm >Elecraft web page: http://www.elecraft.com _______________________________________________ Elecraft mailing list Post to: [hidden email] You must be a subscriber to post to the list. Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm Elecraft web page: http://www.elecraft.com |
In reply to this post by We5f
On Mon, 13 Jun 2005 [hidden email] wrote:
> > Also, I'm still searching for a definitive answer to the question of whether > it is appropriate to use Q-signals in phone transmissions. For example, is it > really appropriate to say "QRZ? this is K5XXX". Or would it be correct to > say "Who is calling me, this is K5XXX"? Of course, using a Q-signal by > reference would be appropriate, such as "The QRN level is very high today". Or is it? If the goal is communicate with efficiency, then QRZ? spken takes less time than "Who is calling me?" 73,Thom-k3hrn www.zerobeat.net Home of QRP Web Ring, Drakelist home page, Free Classified Ads for amateur radio, QRP IRC channel Elecraft Owners Database www.tlchost.net/ Web Hosting as low as 3.49/month _______________________________________________ Elecraft mailing list Post to: [hidden email] You must be a subscriber to post to the list. Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm Elecraft web page: http://www.elecraft.com |
In reply to this post by W7RY
Jim:
As with many of the quirky customs of radiotelegraph, 73 arose back in the days of the land line railroad telegraph. In other words, there are about 160 years of tradition behind it. There is no such thing as 73's, or 73s. Such an expression would be equivalent to "best regardses." It is worth mentioning that the quirky customs of radio CW, especially those inherited from the railroad telegraph, are part of its charm. Those of us who are really emotional about CW are much attracted to such features as charm and tradition. It is not the case that proper usage of the English language is out the window. Radiotelegraphic practice, with its Q signals, the practice of sending N instead of 9, borrowings from foreign languages, such as using the French "DE" for "from," and so on, are a kind of international pidgin language in its own right. For example, I speak no Russian, and most Russians speak no English. Nevertheless, using these traditional signs and symbols I can (and often do) have extended, albeit rudimentary, conversations with Russian hams that go well beyond simply saying "RST 569 73 DSW VA." I know of no instance when any practice from CB has ever found its way into ham CW operation. Certainly, if such a thing were to arise, I would be in the forefront of the movement to stamp it out. I have virtually no experience with ham voice modes, and absolutely no experience whatsoever with CB. Thus, I have no idea of the extent to which CB affects ham phone operations. My comment on CB is that CB operating practices have no place in the ham bands. Period. As far as legitimate ham voice operation is concerned, it naively seems to me that the more plain English one uses the better. That having been said, the sense that I get from the members of my local radio club, who are especially fond of using handheld VHF transceivers and repeaters, is that they have their own secret "repeater talk," that is practical for repeater operation, but is incomprehensible to those of us not in the game. 73, Steve Kercel AA4AK _______________________________________________ Elecraft mailing list Post to: [hidden email] You must be a subscriber to post to the list. Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm Elecraft web page: http://www.elecraft.com |
In reply to this post by We5f
Dan, I spent 30 years in publishing as a writer, editor and vice president
(google "Eric Jorgensen" for a few books). Jargon is an important part of communication in the publishing industry. No doubt you have run into sigs, folios, lead (the metal, as in spacing) and more colorful terms in your writing career. Everyone "in the know" in publishing knows what "12 points of lead" means. Why don't they say "0.167 inches of spacing between lines"? Because it is meaningless to a group that knows the jargon. It is not well-defined, but in the context of the group it carries full meaning. QRM, QRN, Hi, How copy?, all carry full meaning in the context of ham radio QSOs (See? There's another that instantly conveyed to you and any other ham what I meant). Furthermore, if someone doesn't want to use the jargon and slang, concrete ways of participating in and embracing the ham radio culture, then why would we want them in the group at all!? If hearing it alienates them and turns them away, so be it. A strong sense of community and culture is what has differentiated hams as a group for a very long time. Otherwise we are just a bunch of electronic hobbyists. We don't WANT everyone to be a ham. The recent interview with Wayne Burdick in a Northern California (Santa Cruz, I think), newspaper was linked on the reflector a few weeks ago. The writer of this excellent article referred to hams being "close-knit and enthusiastic" as a group. Our culture and community binds us. Jargon is an integral part of this process. Eric KE6US -----Original Message----- From: Dan Romanchik [mailto:[hidden email]] Sent: Monday, June 13, 2005 11:12 AM To: EricJ Subject: Re: [Elecraft] Use of Abbreviations (OT?) Quite the contrary. Jargon, by its very nature, is not well-defined. What you think you mean when you use some jargon is often not what the person listening receives. That's why nearly every writing book you will read discourages its use. You think you're communicating, but the message isn't getting through. You say that if someone doesn't want to use jargon they are distancing themselves from the group. In reality, it works the other way. The use of jargon alienates and turns away those who are not "in the know." I don't think we want to be doing that. Best regards, Dan KB6NU _______________________________________________ Elecraft mailing list Post to: [hidden email] You must be a subscriber to post to the list. Subscriber Info (Addr. Change, sub, unsub etc.): http://mailman.qth.net/mailman/listinfo/elecraft Help: http://mailman.qth.net/subscribers.htm Elecraft web page: http://www.elecraft.com |
Free forum by Nabble | Edit this page |